Pas 160 vjetësh të vendosjes së uellsianëve në Patagonia, zërat indigjenë po dëgjohen përfundimisht

Geraldine Lublin, Associate Profesor in Spanish, Swansea University
5 min lexim
Politikë

Për herë të parë, banorët e parë u vendosën në brigjet e asaj që është sot Provinça e Chubut, në Patagoninë Argjentinase, më 28 korrik 1865. E mbajtur në anijen Mimosa, kjo ishte e para nga një seri kontingjentësh emigrantësh për të krijuar vendbanimin welsh i njohur si Y Wladfa.

Shumë kronika dhe shkrime për të kanë dhënë vendbanimit një shndërrim mitik. Sot, Y Wladfa është shtëpia e komunitetit më të njohur që flet gjuhën angleze jashtë Uellsit. Ai shpesh përmendet në Britani si një Uell i vogël përtej detit. Në fakt, “Patagonia Welsh”, siç njihet gjithashtu, u krijua pikërisht me qëllimin e ruajtjes së gjuhës dhe kulturës.

Një aspekt kryesor i vendbanimit që festohet është miqësia unike me Tehuelche-in indigjen që emigrantët welsh do të kishin krijuar. Megjithatë, me përkujtimin e 160 vjetorit të grupit të parë të banorëve, historia rreth kësaj lidhjeje po sfidohet në një ekspozitë dixhitale të sapo lançuar: Problematising History: Perspektivat indigjene mbi vendbanimin welsh në Patagonia.


Dëshironi diçka të mirë? Kaloni përmes zhurmës me një përzgjedhje të kujdesshme të lançimeve më të fundit, ngjarjeve të drejtpërdrejta dhe ekspozitave, drejtpërdrejt në kutinë tuaj postare çdo dyjavë, të premten. Regjistrohuni këtu.


Në vend që të përpiqet të anulojë të kaluarën, projekti synon të adresojë një mungesë flagrante në shkrimet historike që çon në një kuptim të paplotë të ndikimeve të vendbanimit – mungesën e perspektivave indigjene.

Ekspozita e re tregjuhëshe (spanjisht, uellsisht dhe anglisht) sfidon pikëpamjet romantike mbi mitin e miqësisë midis banorëve welsh dhe Tehuelche-it indigjen në Patagonia. Duke bashkuar katër projekte kreative Mapuche Tehuelche, ajo reflekton në mënyrë kritike mbi mënyrën se si tregohet historia e kolonizimit welsh në Chubut duke ofruar një platformë për zëra që më parë nuk dëgjoheshin në Britani.

Vala e Vogël përtej detit

Në Patagoninë Walese ju mund të shihni shtëpitë e çajit walese (shtëpitë e çajit walese), dragojtë gjithnjë të pranishëm dhe emra rrugësh të çuditshëm dhe të njohur për Walese. Ju gjithashtu do të shihni gjuhën walese në qytete si Gaiman, Trevelin ose Trelew. Për të gjetur një gjuhë që flitet vetëm nga më pak se 20% në vetë Vala mund të jetë kaq prezente në këtë qoshe të Amerikës Latine, mund të krijojë një përvojë të çuditshme.

Historitë se si kjo vendndodhje u bë janë tipike për vendndodhjet koloniale të kolonistëve. Këto tregime të ngjyrosura me ngjyra rozë përshkruajnë takimin midis Waleseve dhe Tehuelcheve Indigenë si një takim harmonik i kulturave që çoi në një miqësi të qëndrueshme. Supozohet se bashkëjetesa kryesisht paqësore ishte për shkak të mirësjelljes së lindur të Waleseve sesa si rezultat i negociatave dhe ndërtimit të marrëdhënieve në të dy anët.

Shqyrtimi i agjencisë dhe rezistencës së Indigenëve është pjesërisht për shkak se pothuajse të gjitha regjistrimet historike të disponueshme në walese ose anglisht janë krijuar nga njerëz walese ose evropianë. Edhe ata që duket se përparojnë zërat indigjenë janë regjistruar nga raportues jo-indigenë dhe shpesh përfshijnë të paktën një shtresë përkthimi.

Siç kanë thënë zëra në projektin Puel Willi Mapu Mew: Taiñ Zungun për “Walese rifleros” (eksploruesit e parë walese që “u drejtuan perëndimit”):

“Arritja e tyre përkujtohet si një legjendë epike dhe ata shënohen si heronj që ‘zbuluan’ tokën tonë, duke heshtur ekzistencën tonë paraprake si popull Tehuelche Mapuche, dhe duke çuar në dhunën e dëbimeve dhe largimeve të vazhdueshme të lof (komunitetit tonë).”

Përfshirja e perspektivave indigjene mbi vendosjen e Uellsit në koleksionet e Bibliotekës Kombëtare të Uellsit përfaqëson një zhvillim të rëndësishëm. Është koha që të hapet hapësirë për kujtimet Mapuche Tehuelche rreth dëbimit të detyruar, shpronësimit territorial dhe grabitjes së trashëgimisë.

Ndryshimi i perceptimeve

Pionierët e hershëm u ftuan nga qeveria Argjentinase për të vendosur në zonën përreth lumit Chubut. Ata më pas u lanë pothuajse të vetmuar për të duruar në terrenin e ashpër dhe të pandëshkueshëm. Tehuelche-ja indigjene nuk do t'u kishte ofruar vetëm mish, por do t'u kishte mësuar të gjuanin dhe të mbijetojnë në ambientin e ri.

Një aspekt i mirëkuptimit mund të gjurmohet tek marrëveshja Chegüelcho, të cilën qeveria Argjentinase e hartoi me udhëheqësit e komuniteteve lokale indigjene. Marrëveshja përcaktonte se, nëse vendosja uellsase do të zhvillohej në tokat në fjalë, qeveria qendrore do të dërgonte rregullisht ushqime tek komunitetet dhe do të siguronte kafshë dhe veshje.

Megjithatë, nuancat e bashkëjetesës janë hequr, duke lënë një narrativë historike të sheshtuar. Në realitet, marrëdhënia ishte rezultat i rinovimit të vazhdueshëm të nevojave praktike dhe kërkimit për përfitim reciprok – por gjithashtu ishte e mbushur me sfida.

Posta uellsase ishte e dobishme për popullsitë indigjene të Patagonisë duke ofruar një dalje të përshtatshme për tregtinë e lëkurave të kafshëve dhe pendëve të ostrichit. Megjithatë, Y Wladfa ishte hapi i parë i një projekti më të gjerë argjentinas që kërkonte aktivisht të shpronësonte popujt indigjenë dhe të pretendonte sovranitet shtetëror mbi Patagoninë.

“Historia zyrtare e Chubut hesht historitë e Mapuche dhe lejon që fjalë si 'përparim' dhe ‘vendosës uellsas’ të rezonojnë,” shpjegon kontribuesi Agustín Pichiñan.

“Me mbështetjen e Shtetit, gardhet u zgjatën në të gjithë territorin tonë duke na sjellë nënshtrimin, përndjekjen dhe diskriminimin. Megjithatë, ne vazhdojmë të rezistojmë dhe të luftojmë për të rimarrë historinë tonë, duke përdorur njohuritë e paraardhësve tanë dhe kujtimet e lof (komunitetit tonë).”

Mbajtja e një narrativi historik të thjeshtuar dhe injorimi i perspektivave indigjene lejon histori të përshtatshme që thjesht festojnë Y Wladfa-n. Ajo na pengon të ulen me të vërteta të pakëndshme dhe të mësojmë.

Ndër këto të vërteta kryesore është ajo që si një popull i kolonizuar vetë, uellsit ishin agjentë të kolonializmit diku tjetër. Kjo është pjesë e historisë më të gjerë të vendosjes në Patagoninë dhe është kyç për përpjekjen për një të tashme dhe të ardhme më të mirë për të gjithë të përfshirët.


Merr lajmet nga ekspertët e vërtetë, drejtpërdrejt në kutinë tënde postare. Abono në buletinin tonë të përditshëm për të marrë të gjitha mbulimet më të fundit të The Conversation UK për lajmet dhe kërkimet, nga politika dhe biznesi deri te arti dhe shkenca.

Informacion mbi burimin dhe përkthimin

Ky artikull është përkthyer automatikisht në shqip duke përdorur teknologjinë e avancuar të inteligjencës artificiale.

Burimi origjinal: theconversation.com

Ndajeni këtë artikull